«Ты же русская, почему к тебе идут, а не к англичанам?» – ростовчанка рассказала о жизни в Испании
Ростовчанка Наталья Гераськина переехала в Испанию в 2011 году, а сейчас живет на северо-востоке страны, на побережье Коста-Брава неподалеку от Барселоны. «Блокнот Ростов» узнал у ростовчанки, что было самым тяжелым в эмиграции, как она выучила язык и по чему сильнее всего скучает.
Наташа, расскажи, пожалуйста, как получилось, что ты уехала из России?
Так складывалось, что многие люди из моего окружения уезжали. Плюс я очень люблю историю и культуру, историю Европы. Я окончила факультет Западно-Европейской и славянской филологии пединститута, который стал частью ЮФУ, и мне как интроверту было интересно больше узнавать и путешествовать.
В России ощущалось давление, что нужно чего-то добиваться, какая-то соревновательность. Я не представляла, что работаю в школе, в системе – я человек не сильно системный. И, закончив педвуз, я подумала: только не это!
Один из моих ростовских друзей учился в Дании, я приехала туда и увидела, как там живут люди, которые занимаются наукой, что английский у них не идеальный и вообще не боги горшки обжигают. Поняла, что не так сложно все происходит. История друга меня вдохновила.
Я руководила языковыми центрами и очень устала от организационной работы, от состояния, в котором не было креативности. Успела поработать восемь месяцев журналистом в журнале, была загружена сутками напролет.
Во Франции на прогулке с любимым питомцем